Kendo and Iai Adages

Carl NakamuraArticle, How TosLeave a Comment

HKF Kenkyukai January 2000

Revised with additions: June 2011

A-UN NO KOKYU

Lit. “A-UN breathing.” A and UN comes from Sanskrit language. “A” represents exhaling and “UN” represents inhaling. Synchronizing thoughts with your opponent.

BUN BU FU KI

Philosophy and the Martial Arts are not separate.

BYOJOSHIN

Lit. “Calm Mind.” Maintaining calmness and serenity at all times, without getting flustered, angry or upset. See HEIJYOSHIN.

CHAKIN SHIBORI

Slight squeezing of the CHAKIN napkin at tea ceremony/Chado. This describes the proper gripping of TSUKA when striking.

CHAKUSO

To wear the Kendo Gi, Hakama and Kendo Gu properly. Besides appearance, the Kendo-Gu should be maintained and properly worn for reasons of safety. Chakuso should be considered a reflection on one’s Kendo ability and experience.

DOCHU SEI, SEICHU DO

Lit. “Within movement is calmness, within calmness is activity.” When active, maintain a calm mind; when still remain alert.

EN KYU KYO JAKU

Lit. “Slow; Fast; Strong; Weak.” The Kendo Kata is enhanced with proper speed and strength.

ENZAN NO METSUKE

See METSUKE, ENZAN NO.

FUDOSHIN

Lit. “Unmoving Mind.” Unnerving and yet having a flexible state of mind.

HEIJYOSHIN

Lit. “Ordinary Mind.” Maintain the usual state of mind. See BYOJOSHIN.

HOUSHIN

Lit. “Release the Mind.” Keeping your mind open, unobsessed, and free from distraction. See SHISHIN.

ICHI GAN, NI SOKU, SAN TAN, SHI RIKI

Lit. “First, eyes. Second, feet. Third, tenacity. Forth, strength.” In the order of importance, (1 power of observation or perception, (2 footwork, (3 spirit or will, (4 technique or strength.

ICHIGO ICHIE
Lit. “One lifetime, One encounter.” From tea ceremony. Master prepares the tea as if this is the only time he will serve this guest in his lifetime. Be serious, considerate, careful, and do your very best.

ISSHOUKENMEI

Lit. “Perform with all your life.” Do one’s best always. In ancient time, one lived the whole lifetime (KENMEI working in one domain (ISSHO.

ISSOKU ITTO NO MA

Lit. “Distance of one step one sword.” The distance at which the opponent can be struck in one step or his/her strike avoided by retreating one step. See MA, SANDAN NO.

ITTO WA BANTO TO KASHI, BANTO WA ITTO NI KISU

Lit. “One sword transforms into ten thousand swords, ten thousand swords return to one sword.” From ITTO RYU. Many variations of techniques exist, but the ultimate winning blow is the fundamental one.

IWAO NO MI

Lit. “Body of a boulder.” The unnerving stability of mind and body in the most trying situation.

JI-RI ITCHI

Lit. “Action and Theory are one.” Technique and its logic must be applied together.

JO HA KYU

Lit. “Slow; burst; rapid.” The stages of drawing the sword in IAI. Begin slowly while focusing on the opponent, gradually increase speed, then the tip of the sword leaves the scabbard rapidly.

KARAKASA NIGIRI

Lit. “Grasping the Chinese Umbrella.” Improperly gripping the sword. The Umbrella/Karakasa is grasped tight with the whole hand, while sword should be held with the last two or three fingers only.

KATTE UTE; UTTE KATSUNA

Lit. “Win then strike, don’t strike to win.” The importance of overcoming your opponent’s KI, KEN and WAZA before striking. Avoid excessive unreasonable WAZA simply to capture a point. See SAN SATSU HO.

KEN KYO ICHINYO

Lit. “Sword and sitting are as one.” KENDO and IAI are not separate.

KEN TAI ITCHI

Lit. “Attacking and waiting are one.” Offense and Defense are one. Be aware of counter attacks when attacking, and be able to capture opportunities while defending.

KEN ZEN ITCHI

Lit. “Sword and ZEN are one.” Some Kendoists also study spiritual aspects through ZEN. Ultimate goals of KENDO and ZEN are the same.

KIKAI

Lit. “Correct, Proper Opportunity.” See YURUSANU TOKORO, MITTSU NO.

KI KEN TAI ITCHI

DATOTSU is effective when KI (KIAI, KEN (sword striking the DATOTSU BUI and TAI (body, footwork are united.

KISEN WO SEISURU

Lit. “Capture the first opportunity.” Suppress the opponent at the verge of a WAZA.

KOKORO TADASHIKEREBA KEN MO MATA TADASHI

Lit. “With correct mind, sword will also be correct.” Proper use of sword or the way of SAMURAI requires properly trained soul. From a poem by Toranosuke Shimada (1840: KEN WA KOKORO NARI; KOKORO TADASHI KARAZAREBA KEN MATA TADASHI KARAZU; KEN WO MANABAN TO HOSSUREBA, MAZU KOKORO YORI MANABU BESHI (Lit. “Sword is soul; improper soul makes improper sword; if one wishes to learn the sword, he must first study the soul.”

KOSHI WO IRERU

Lit. “Put the hip/waist in.” Balance the stance with tension in the lower body, hip and back, with straight spine.

KOU BOU ITCHI

Lit. “Offense and defense are one.” See KEN TAI ITCHI.

KOUKI

Lit. “Good opportunity.” See YURUSANU TOKORO, MITTSU NO.

KURAI ZUME

Lit. “Seize with superior poise.” Take superior position using strong spirit and proper posture without actually producing a WAZA. Refer to KENDO KATA TACHI #3.

MA, SANDAN NO

Lit. “Three levels of distances.” CHIKA MA (close, ISSOKU ITTO NO MA, and TOUMA (far. MA or MAAI is the distance between competitors, including the notion of timing and perceived distance. TEKI YORI TOOKU, WARE YORI CHIKAI (lit. “Far for opponent, near from me” is the essence of MA.

MEIKYO SHISUI

Lit. “Polished mirror, still water.” Calm tranquil mind can reflect opponent’s thoughts like a mirror or still water surface that faithfully reflects the image of the moon. Disturbed mind is unable to reflect accurately.

METSUKE, ENZAN NO

Lit. “Sighting faraway mountain.” Observe opponent as if looking at a faraway mountain, not focusing on individual trees, so that the whole is visible.

METSUKE, KAN KEN NO

Lit. “Perceiving and Looking Eyes.” From Musashi. Look (KEN less and perceive (KAN more.

METSUKE, KOUYOU NO

Lit. “Seeing the autumn leaves.” If ones focuses sight on a single leaf, he is unable to see the whole tree.

METSUKE, SEMUI NO

Lit. “Eyes of a Buddha.” Omniscient, all companionate, eyes of the Buddha.

MIKIRI

Lit. “Acute Observation.” Judge the path of opponent’s sword and able to barely dodge it the moment it arrives.

MUNEN MUSOU

Lit. “Without contemplation, without thought.” State of concentration and focus. See ZANMAI and MUSHIN.

MUSHIN

Lit. “No Thought.” A state of complete focus. See MUNEN MUSOU and ZANMAI.

REI NI HAJIMARI REI NI OWARU, KENDO WA

Lit. “KENDO begins with REI and ends with REI.” The Importance of courtesy and respect in Kendo.

RINKI OUHEN

Lit. “Flexible in Situations.” Be flexible and adaptive.

SANKAKU KU

Lit. “Triangle.” Use the triangle that forms with the eye, navel, and KENSEN. Triangle is a strong geometric form.

SANMAI

See ZANMAI.

SAN SATSU HO

Lit. “Three Killing Rule.” Before striking, nullify the opponent’s will (KI, (KEN sword and WAZA. Comes from ITTO-RYU. Also read SAN SAPPOU.

SAYA NO UCHI

Lit. “Within the scabbard.” Ability to overcome the opponent without drawing the sword.

SAZA UKI

Lit. “Left sit, right stand.” Proper way to sit is from the left knee, and to stand is from the right foot.

SEMERU

To skillfully close the distance (MA on your opponent with full spirit to strike.  Seme performed at the correct opportunity will momentarily disrupt your opponent physically and spiritually. See also:  KATTE UTE; UTTE KATSUNA; KIKAI; SAN SATSU HO; SEN, MITTSU NO and YURUSANU TOKORO, MITTSU NO.

SEN, MITTSU NO

Lit. “Three Firsts.” Three ways to overcome the opponent.

SENSEN NO SEN captures the moment the opponent begins a WAZA (KEN NO SEN by Musashi.

SENZEN NO SEN captures the opportunity just before opponent’s sword reaches (TAI NO SEN by Musashi.

SENGO NO SEN or GO NO SEN parries the opponent’s WAZA (TAI TAI NO SEN by Musashi.

SENRI NO MICHI MO IPPO KARA

Lit. “Journey on the 1,000-RI road begins with the first step.” One RI = 3.9 km. A long path such as study of Kendo begins with the first step.

SHIKAI

Lit. “Four Prohibitions.” States of mind that must be overcome:

KYO (Startled, Surprise.

KU (Fear.

GI (Doubt.

WAKU (Indecision.

SHIMUJA

Lit. “Thought Without Taint.” Pure, honest state of mind. See MEIKYO SHISUI.

SHIN KI RYOKU NO ITCHI

Lit. “Mind, Spirit and Strength are one.” More powerful and perfect Kendo  is possible when mind, spirit and strength are united.

SHINOGI WO KEZURU

Lit. “Shave the SHINOGI.” Describes the ferocity of a fight.

SHISHIN

Lit. “Stopped Mind.” Your mind must not be affixed or obsessed to any thing. Otherwise, the whole can not be seen. Looking at a leaf, one is unable to see the tree. See HOUSHIN.

SHOSHIN WASURERU BEKARAZU

Lit. “Never forget the heart of a novice.” From Zeami (Noh artist. As one progresses in the art, he should remember the earnest humble attitude he had as a novice.

SHU HA RI

Lit. SHU “To Protect, Burst, Depart.” Stages of learning. First, listen carefully and follow instructions faithfully (1-3 DAN; second, apply the fundamentals and learn variations (4-6 DAN; finally, depart from the mold and develop one’s own paradigm (7+ DAN.

SHUMOKU ASHI

Lit. “Bell Hammer Feet.” Improper stance at CHUDAN with left toe pointing out like a T-shaped bell hammer.

TAICHU KEN, KENCHU TAI

Lit. “Within wait is attacking, within attack is waiting.” See KEN TAI ITCHI.

TAME

Being composed while building the spiritual and physical tension to render waza at the correct opportunity.

UKOU MUKOU

Lit. “With Form, Without Form.” From Musashi. KAMAE is not only a physical stance, but varies according to situation, like the shape of water in various vessels. The physical KAMAE is like a castle but needs a capable Lord within.

YURUSANU TOKORO, MITTSU NO

Lit. “Three Unforgivables.” Three fundamental opportunities:

(1 OKORI GASHIRA (opponent is about to move.

(2 WAZA NO TSUKITA TOKORO (opponent’s WAZA is completed.

(3 ITSUKU TOKORO (opponent is hesitant or frozen due to fatigue or indecision.

ZANMAI

A State of complete focus, concentration, achievement. From Buddhism. Also read SANMAI. See MUNEN MUSOU and MUSHIN.

ZANSHIN

Lit. “Remaining/Continuing Heart.” State of alertness, especially after a WAZA. Vigilance.

 

REFERENCES

  • All Japan Kendo Federation. “Kendo Wa-Ei Jiten.” Tokyo 1996
  • H. Takano. “Kendo Dokuhon.” Yomiuri Shinbun. Tokyo 1973
  • K. Iho. “Kendo Hisshou Kouza.” Ski Journal. Tokyo 1987
  • Kendo Nippon. “Koudansha e no Michi.” Ski Journal. Tokyo 1989